Почта
Sitemap
СМИ
Главная > Новости
Наш университет провел семинар по изучению и претворению в жизнь идей ответного письма Генерального Секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина всему составу редакции журнала «Литература, история и философия»

Jun 10, 2021  |  BROWSE TIMES:  |  LOCATION:

 

Дата: 24-5-2021

 

Источник:https://www.xisu.edu.cn/info/1080/18673.htm

 

  24 мая 2021 года в зале заседаний B-304 административного здания нашего университета открылся семинар по изучению и претворению в жизнь духа ответного письма Генерального Секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина всем сотрудникам редакции журнала «Литература, история и философия». В семинаре приняли участие отвественные лица Отдела пропаганды, Научно-исследовательского отдела, представители редакции «Вестник СУИЯ», редакции журнала «Антропогеография», Института исследований иностранных языков и литературы, Института перевода и межкультурных исследований, Института региональных и национальных исследований, Института исследований международного общественного мнения и международной коммуникации и Института гуманитарных и социальных наук. Мероприятие проходило под руководством замсекретаря парткома СУИЯ Ван Тяньпина.

 

  На семинаре Ван Тяньпин зачитал ответное письмо Генерального Секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина всему составу редакции всему составу редакции журнала «Литература, история и философия». Ответственными лицами из Отдела пропаганды, Научно-исследовательского отдела СУИЯ зачитаны «Мнения по реализации формирования правильного взгляда на историю партии и противодействие историческому нигилизму в изучении и обучении истории партии» и «Уведомление Главного управления Министерства образования об усилении управления позиций вузовских интернет-форумов и других трибун для создания хорошей академической среды празднования 100-летия со дня основания партии».

 

  Участники поочередно обменялись мнениями. Все выразили солидарность с тем, что изучение ответа Генерального Секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина всему составу редакции журнала «Литература, история и философия» имеет глубокое образовательное, воодушевляющее и вдохновляющее воздействие. Выступление Генерального Секретаря в высшей степени теоретическое, практическое и инструктивное, которое определяет дальнейшее направление и обеспечивает базовое руководство для расцвета и развития философии и общественных наук. Все глубоко осознали, что китайская цивилизация является нашим самым глубоким культурным наследием и мы должны активно содействовать творческому преобразованию и инновационному развитию превосходной китайской традиционной культуры в соответствии с условиями новой эпохи и глубоко исследовать ее значение для текущей эпохи. Философия и общественные науки несут важную ответственность за продвижение выдающейся китайской традиционной культуры и глубокое понимание китайской цивилизации. Мы должны тщательно изучить и понять духовную суть ответа Генерального Секретаря и сознательно твердо придерживаться идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, в связи с реальностью нашего университета практическими действиями неукоснительно укреплять «четыре сознания», упрочивать «четыре уверенности в себе» и добиваться «двух защит».

 

    В заключение Ван Тяньпин отметил, что изучение и претворение в жизнь идей ответного письма в настоящем и в будущем является важной политической задачей для нашего университета. Во-первых, мы должны глубоко и системно взяться за учебу, чтобы способствовать проникновение в умы и души идей ответного письма. Нам необходимо сочетать изучение идей ответного письма со системным изучением идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, а также с изучением и обучением истории КПК. Во-вторых, нам следует поднять научное исследование нашего университета на новую ступень в соответствии с идеями, представленными в речи Генерального Секретаря Си Цзиньпина в симпозиуме по философии и общественным наукам. Нам необходимо внести свой вклад и показать свой дух ответственности, чтобы сформировать систему дисциплин, научную систему и языковую систему с отличительной китайской спецификой, китайским стилем и китайской позицией. В-третьих, нам нужно усилить комплексную координацию и сформировать общие силы для работы. Соответствующие функциональные отделы должны эффективно выполнить свои обязанности, чтобы надежно обеспечить расцвет и развитие научно-исследовательской работы в нашем университете. Научно- исследовательские кадры должны придерживаться интеграции теории с практикой и обеспечивать более качественные результаты исследований. Мы должны обеспечивать правильное направление периодических изданий «Преподавание иностранных языков», «Антропогеография» и «Вестник СУИЯ», всегда придерживаться высококачественных публикаций, показывать высокие результаты исследований и стремиться к созданию платформы международного уровня для академических обменов. Все научно-исследовательские платформы должны прилагать больше усилий для продвижения курса «двух инноваций» в выдающейся традиционной культуре Китая и достижении «четырех ясных объяснений», чтобы внести вклад в развитие философии и общественных наук.

 

 

(Материал предоставлен Отделом пропаганды, Управлением научных исследованийтекст – Го Цзясинь, фото – Ло Синьюань и Ван Исюань, проверено Ма Шаохуэй, Ян Ся)

 

Перевод: Гань Минь, Аибоби Жэхэмубай

Проверено Се Куном

Рассмотрено О.В. Дубковой